Hey there! I really want to start updating this place more, but I've been swamped lately. So many preparations for a big move! I'll be moving to Montreal on Monday, in my first ever apartment. NEEDLESS TO SAY, I am supremely excited, stoked, ecstatic, every one of those words. This also means unknown internet access for a while, aka - I don't know if, or when, I will be able to get online. It might take a little while, from a couple of days to a couple of weeks...so until then, I won't be able to find a routine for this place. BUT. As soon as I get internet set up I'll make updating this place a regular thing, with book reviews and advice and questions and maybe even contests, oooh!!! Basically: I might be absent for a while, no one worry, I'm simply moving in the cutest apartment ever. Yay!

Salut salut! Je veux vraiment commencer à mettre ce blogue à jour régulièrement mais je suis débordée dernièrement! Je déménage à Montréal lundi, dans mon tout premier appartement. BIEN ENTENDU, je suis super excitée, extasiée, etc. Par contre, ça veut dire un accès limité à internet pour un certain lapse de temps. Je ne sais pas quand, ni même si, j'aurais accès à Internet. Ça pourrait prendre quelques jours, voir quelques semaines, alors jusque là...pas de routine pour les mises à jour. Mais dès que j'ai internet, je vais m'y mettre! J'essaierais d'être présente régulièrement, de faire des critiques de bouquins, et même des concours, ouuuh!! Bref: je serais absente pour un moment mais pas d'inquiétudes, je déménage tout simplement dans un bel apart!

(Ah oui, et aujourd'hui c'était ma dernière journée à la librairie. Elle restera toujours LA librairie pour moi, et je vais vraiment mais vraiment m'ennuyer. :( J'ai appris tellement de choses et rencontrés tellement de gens! AHHH. C'est la fin d'une ère!)


There you have it, the title of my book! It was the first that came to me, but I didn't know how solid it was. After looking around to see if there was another book of the same name and finding nothing but something that seems like an out of print play on a totally different subject, the title was strengthening in my mind. I then asked the lovely folks over at AQC what they thought, and got positive results. So for now, either definitively or until an agent/editor/publisher tells me to change it, you can find posts about the book under the tag/label bunkered


Et voilà, c'est décidé! BUNKERED sera le titre de mon roman pour jeunes adultes. C'est le titre qui m'est venu en premier, mais je n'étais pas sûre si c'était un titre solide. Après une recherche pour déterminer si un autre livre possédait déjà ce titre, je n'ai rien trouvé sauf une pièce de théâtre épuisée, et qui traite d'un sujet complètement différent. Le titre s'est alors un peu confirmé, mais c'est après avoir demandé conseil au chers gens des forums AQC que j'en eu la confirmation totale! Les résultats ont étés positifs, alors justqu'à la demande de mon futur agent/éditeur, il en sera ainsi. Vous pourrez suivre mes billets sur le roman en surveillant le libelé (je trouve toujours ça moche comme mot, mais bon) bunkered. Notez par contre que vous risquez de tomber sur de l'anglais plus souvent que du français lorsque je parlerai de BUNKERED, vu qu'il est écrit en anglais.


English below!

Petit post sur Ottawa ComicCon, qui est en fait une convention de bédé et de trucs genre Star Wars, Star Trek, Dr Who, etc...un peu nerd, en fait. Mais c'est bien, on rencontre des gens qui aiment les mêmes choses que nous, on voit des stars avec lesquelles on a grandit sur nos petits écrans...J'ai aimé l'expérience, c'était la première fois qu'ils planifiaient ça à Ottawa, et malgré les files d'attente c'était bien! J'espère que l'année prochaine il y aura plus de choix dans les activités, et que ce sera dans un endroit plus grand, parce qu'on manquait un peu de place.

Well well well! This was last weekend, but I didn't have a chance to write up a post yet. I had a lot of fun, although Saturday was kind of a miss for us since my sister had been looking at the wrong day of the schedule, thus making us miss a few panels we wanted to attend...Still, we got a good long look at the exhibitors (??? in anime conventions it's usually called the dealer's room but I think it's a little different for ComicCons) stuff, and got a handful of cheap comics. I'd been meaning to get into that for a long time, so I'd bought Watchmen and The Killing Joke a couple of years ago. I'd enjoyed both, but then not known where to keep going, or where to go from there. But the Con made me more comfortable about asking around for advice, because everyone was so friendly and welcoming! I'd been enjoying all these Marvel movies (or, the Ironman ones, mostly) which made me even more curious. Having seen the Avengers twice just before the con I was in full on MUST KNOW MORE mode.


Read more »


Salut salut!

Après maintes déliberations j'ai décidé d'utiliser blogger pour mon site, euh, disont professionel? Ça fait un peu prétentieux, ça, mais je voulais en fait un blogue sur lequel je pourrais parler de ce que j'écris, des photos que je fait, etc...tout en étant capable de partager le site avec des employeurs, employés, ou la famille. Pas que j'ai plein de choses à cacher, mais bon, mon Tumblr fait un peu trop journal intime, un peu trop "lieu ou je vomis mes émotions d'un jet violent et déplaisant". Ce que, bien entendu, je ne souhaite pas démontrer à tout le monde. En plus, Tumblr c'est un concours de popularité, et un environment contrôlé par une sévère justice sociale. On ne peut rien dire sans offenser! Je peut à peine m'exprimer sans me demander si quelqu'un va m'envoyer un message venimeux me disant à quel point c'est mal de ne pas aimer les serpents (par exemple).

Et voilà, commence le doute de mon orthographe et de ma grammaire. "Déliberation", c'est un anglicisme, non? Je vérifierais plus tard...Déjà la procrastination, hourra! Certaines habitudes ne se perdent pas. 

Alors, ce blogue va faire des va-et-viens entre le français et l'anglais. Je vais mettre différents 'libellés' (c'est comme ça qu'ils traduisent ça, sur blogger, beurf!) pour que vous puissiez vous orienter vers les entrées dans lesquelles je parle votre langue de préférence. Et pour le reste, j'ai mis l'option de traduction de google, en bas de la page. Je l'ai testée, et c'est pas mal! C'est compréhensible, du moins. Mieux que le bon vieux Babelfish (tiens, ça existe encore ça? waaah, et oui, et ça n'a pas changé depuis 2001...bravo, yahoo). J'ai fait le choix d'utiliser blogger pour l'instant car j'aime bien avoir une interface toute faite pour garder toutes les entrées en ordre, et aussi, avoir un système de commentaires qui n'oblige personne à s'inscrire au site. Par contre, j'aimerais bien avoir plus de liberté dans le design de la page principale. J'ai mon propre nom de domaine qu'éventuellement j'attacherai à ce blogue...Ça me semblait trop embêtant pour rien d'avoir à créer une nouvelle page par entrée. Et tout ça après avoir créées 2 ou 3 designs de site presque complets. Boo.

On verra bien. Pour l'instant, souhaitez moi bonne chance, puisque je n'ai pas écris grand chose cette semaine. Demain je me rattrape!

Promis juré.